Бу-Али

Было это или не было, жил в одной стране шах. Кроме единственной очень красивой дочери, у него не было других детей. Среди служанок шаха имелась одна старуха, сын которой, по прозванию Бу-Али, учился разным наукам и стал лекарем.
Однажды Бу-Али пришел во дворец навестить свою мать. Случайно он увидел шахскую дочь, которая гуляла в саду, собирая цветы. Не одним сердцем, а ста сердцами Бу-Али влюбился в нее и сказал об этом матери.
— Ты лишился ума, — встревожилась мать, — разве можно влюбляться в шахскую дочь? Выбрось эти мысли из головы — ничего хорошего из этого не выйдет.
Бу-Али ничего не ответил матери, но с этого дня с раннего утра до позднего вечера он стоял против шахского дворца до тех пор, пока его не заметил шах. Позвал тогда шах визиря и спросил его:
— Пойди и посмотри, какое дело у Бу-Али, что он с первым лучом солнца и до заката стоит перед дворцом.
Визирь подошел к Бу-Али и спросил у него. Бу-Али признался:
— Я влюблен в шахскую дочь и любым способом дол жен с ней соединиться.
Визирь доложил об этом шаху. Шах рассердился, потребовал к себе слугу и приказал ему:
Выгони этого человека из нашего города и области и прикажи сторожам городских ворот, чтобы они никогда не впускали его в город.
Повинуюсь, — ответил слуга, взял под уздцы осла Бу-Али и вывел его за городские ворота, наказав сторожам у ворот никогда не впускать его в город.
Опечаленный, с разбитым сердцем Бу-Али направился в пустыню. Он проехал два-три фарсаха, как вдруг видит:
навстречу ему едут семь-восемь всадников. Когда они подскакали, Бу-Али спросил их:
Кто вы и куда едете?
Мы едем из такой-то страны в этот город, чтобы отвести к нашему шаху врача по имени Бу-Али.
Лишь только Бу-Али назвался, как всадники спешились, подвели под уздцы запасную лошадь, покрыли ее дорогой попоной и, придерживая рукой стремя, посадили Бу-Али на лошадь. С большим почтением они повезли его в свою страну.
При виде Бу-Али шах в честь его поднялся с места и велел слугам принести для него высокое сидение. Бу-Али подивился, почему шах оказывает ему такое почтение.
Когда кончились приветствия и церемонии, шах обратился к Бу-Али:
— Вот уже целый год как я страдаю головными болями. Сколько ни приводили врачей, ни один не мог меня исцелить, все в один голос твердили: мы ничего не можем сделать. Единственный человек, который может тебе помочь, — это Бу-Али; вот почему я и послал за тобой.
Не успел он договорить до конца, как Бу-Али сказал:
— Прикажите принести таз. Слуги принесли ему золотой таз.
Бу-Али достал из своего матерчатого пояса бритву и разрезал шаху на лбу жилу. Когда вытекло немного крови, Бу-Али остановил кровь. У шаха сразу же прошла головная боль.
Шах обрадовался, подарил Бу-Али сто ашрафи, быстроногого коня с седлом и золотой упряжью и стал его просить остаться у него, но Бу-Али отказался:
— Нет, я должен вернуться к своей матери.
Но, как я слышал, — настаивал шах, — тебе запрещено возвращаться в тот город, и сторожа городских ворот не пропустят тебя. Тамошний шах прогнал тебя из своих владений. Подумай сам, если ты хочешь вернуться, то как тебе удастся это сделать?
Как говорят люди, — ответил Бу-Али, — утро вечера мудренее: или осел умрет, или его хозяин. Либо умрет шах, либо привратник, либо они оба.
Бу-Али отправился в путь через базар, чтобы купить матери в подарок медный котел. Когда он выехал за городские ворота и не проехал еще и одного фарсаха, небо покрылось тучами и полил сильный дождь.
БуАли поспешно снял с себя одежду, положил ее в котел и- закрыл крышкой. Лишь только дождь кончился, Бу-Али достал одежду и надел ее.
Не успел он натянуть левый рукав, как вдруг появился шайтан. Он очень удивился, увидев, что Бу-Али не промок.
— Как же это так? — спросил шайтан у Бу-Али. — Я при всей своей хитрости и ловкости промок от дождя, что же ты сделал, что не промок? Какому ты научился новому искусству?
Бу-Али ответил:
Я выучился одной хорошей вещи.
Скажи и мне! — попросил шайтан.
— Даром я не расскажу, — упорствовал Бу-Али. Долго они так пререкались; наконец, Бу-Али сказал:
Весь секрет в этом котле!
Отдай мне этот котел, — попросил шайтан.
Хорошо, — согласился Бу-Али, — только взамен дай мне свою книгу тайн, тогда и я отдам тебе котел.
Шайтан немного подумал: «Раз все, что есть в этой книге, я знаю на память, она мне уже больше не нужна. Я отдам ему книгу и заберу котел».
Шайтан отдал Бу-Али книгу, забрал у него котел и спросил о его свойствах.
Бу-Али объяснил ему:
— Как только ты увидишь, что идет дождь, сразу же сними одежду, положи в котел и закрой вот этой крышкой. Когда дождь кончится, открой крышку и опять надень свою одежду.
Шайтан разочаровался:
— И это все? Но здесь нет ничего особенного. Короче говоря, шайтан понял, что Бу-Али его надул. Но что поделаешь, пришлось отправиться своим путем.
Бу-Али раскрыл книгу и увидел, что там бездна премудростей. В книге было сказано обо всем. Он перелистал ее и в одном месте прочел такое заклинание, с помощью которого можно несколько предметов склеить вместе.
Бу-Али подошел к одному стаду и для испытания прочел заклинание. Тотчас все овцы вместе с пастухом приклеились друг к другу. Он прочел другое заклинание, и они отделились один от другого.
Веселый и радостный отправился Бу-Али в свой город. Когда он подошел к городским воротам, сторож узнал его и хотел преградить ему дорогу. Бу-Али прочел заклинание, и сторож сразу же прилип к ослу и к погонщику осла, стоявшим у ворот. Сколько ни старался привратник, ему никак не удавалось отклеиться от осла. Бу-Али спокойно вошел в город и направился прямо к себе домой.
Увидев сына, мать очень обрадовалась, расцеловала его и удивленно спросила:
Разве шах не приказал не впускать тебя в город?
Как же! — ответил Бу-Али. — Только я все же пришел.
Тогда мать опять начала урезонивать сына:
Сынок, что за безумная мысль пришла тебе в голову, кто мы такие и кто шахская дочь! Пойди посмотри, что за люди к ней сватаются. Они вон каким отдают своих дочерей, а не таким, как ты.
А кто эти люди? — поинтересовался Бу-Али.
Сын такого-то шаха. Кроме имущества и власти, которые имеет его отец и которые наполовину отдаст ему, вся его голова и грудь увешаны драгоценностями на полмиллиона.
Они хотят обручиться? — спросил Бу-Али.
Звездочеты определили, что завтра после полудня следует совершить бракосочетание.
Бу-Али ничего не ответил.
На другой день после полудня он надел богатое платье и вместе с народом отправился в шахский дворец в парадный зеркальный зал. Спустя час туда пришли высшие духовные лица, визирь правой руки и визирь левой руки, и знатные и именитые люди страны уселись рядом. Когда зал наполнился людьми, вошел жених. Бу-Али внимательно рассмотрел его и понял, что если снять с него драгоценности, корону и пояс и одеть его в обычную одежду, та его даже конюхи не взяли бы к себе в подручные, так как он не мог бы сообразить, как разделить ячмень между двумя лошадьми.
С приходом жениха все сразу поднялись, засуетились и усадили его выше всех. Прошло еще немного времени, и разнеслась весть, что идет Средоточие вселенной — шах. Опять все заволновались и поднялись со своих мест.
Шах дал позволение муллам1*** прочесть хутбу 2***. Затем приказал им идти в гарем и получить согласие от невесты. Когда муллы прочли хутбу, Бу-Али произнес заклинание. Хутба кончилась, и муллы встали, чтобы отправиться в гарем, как вдруг все увидели, что тюфяки, на которых они сидели, приклеились к их спинам. Все стали смеяться. Шах нахмурился и рассердился:
— Как смеют мои подданные смеяться в моем присутствии?!
Но когда он посмотрел сам, то тоже, не удержался от смеха. Гости все еще не могли понять, что случилось, как вдруг из гарема послышались крики: «Приклеились, приклеились!» Шах рассердился и пошел разузнать, что случилось. В гареме он увидел, что его жена, кадий1***, жених, нукеры, дочь, слуги и служанки — все приклеились друг к другу.
Шах растерялся, потребовал к себе визирей и спросил у них, в чем дело.
Подумайте, — приказал он визирям, — и найдите какой-нибудь выход.
Мы ничем не можем помочь, — отвечали визири, — надо привести гадальщиков и прорицателей.
Тотчас же десять феррашей, которые не приклеились, были посланы за гадальщиками и прорицателями. Когда они вошли в зал и приблизились к шаху, Бу-Али произнес заклинание, и шах увидел, что все они склеились: гадальщики, прорицатели и те десять феррашей.
Шах совсем потерял присутствие духа и стал спрашивать визирей, что делать: ведь его авторитет оказался подорванным. С другой стороны, он боялся, что сам приклеится к визирю, и от страха держался от него на расстоянии десяти шагов.
И вот стали распространяться различные слухи. Говорили, что на одной горе живет старая колдунья, которая все умеет. Шах позвал к себе визиря и велел ему привести эту старуху.
Визирь ответил:
— Да стану я за вас жертвой! Старуха обычно не вы ходит из своей хижины. Она говорит: у меня нет ни к кому дела, а если кому-нибудь что-нибудь от меня нужно, то пусть придет сам.
Шах видит, что попал в трудное положение, волей-неволей пришлось ему идти к старухе. Он стал умолять ее о помощи, и она, наконец, согласилась спуститься в город. Старуха ехала верхом на лошади, по сторонам ее окружали шах, визирь, ферраши, а позади — нукеры. Процессия пересекла городскую площадь и направилась к шахскому дворцу.
Народ из всех углов и переулков побежал следом за ней, побросав свои дела. Лишь только въехали во двор и спешились, как Бу-Али произнес заклинание, и шах прилип к старухе, визирь к шаху и все остальные, кто там был, к визирю. Народ чуть не лопнул от смеха. Шах и визирь очень расстроились, и шах сказал старухе;
— Это и только, что ты умеешь при всей своей славе? Старуха ответила:
Насколько я понимаю, среди этих людей находится человек, который хорошо знает книгу тайн шайтана, и все это дело его рук.
Кто этот человек? — спросил шах.
Посмотрите, — посоветовала старуха, — кто из всех присутствующих не приклеился?
Стали смотреть по сторонам и увидели, что это Бу-Али.
— Это дело Бу-Али, — указала на него старуха. Все люди, от шаха до нищего, стали умолять Бу-Али
снять заклинание.
— Я с тем условием отпущу вас, если шах пообещает на этом же собрании заключить брак между мною и его дочерью, и в течение целого месяца, когда будут читать хутбу во славу шаха, пусть упоминают и мое имя. Пусть в течение сорока дней бьют в мою честь в литавры и пусть на новых монетах под новый год чеканят мое имя.
Видя, что у него нет иного выхода, даже если бы Бу-Али велел ему десять раз перекувырнуться наподобие обезьяны, шах согласился.
Бу-Али прочел заклинание, и все приклеенные отклеились друг от друга. Кадий совершил брачный обряд над шахской дочерью и Бу-Али. Хатиб1*** во время пятничной хутбы прочел также имя Бу-Али, барабанщик бил в его честь в барабан, чеканщик вычеканил на монетах имя Бу-Али. Так впервые в истории в одном государстве царствовали сразу два шаха.
Если счастье Бу-Али не станет вашим счастьем, то пусть вам удастся овладеть его знаниями.

1Мулла — мусульманский священник.
2Xутба — моление о здоровье и благоденствии царствую щего шаха.
3Кадий — судья мусульманского духовного суда.
4Хатиб — человек, читающий в мечети хутбу.

0

Добавить комментарий