Чанбайшанские горы (мифы, легенды, предания)
Когда-то почти вся Поднебесная была залита водой, и суши было очень мало. Это Юй направил воду на восток, и там образовалось большое Восточное море. И теперь крестьяне, орошая поля, знают, что вода легко течет с запада на восток, а не с востока на запад: такое свойство воде дал Юй.
Юй жил там, где солнце заходит. Он был уверен, что там, где оно восходит, очень жарко, и потому людей в тех краях мало. Вот он и направил воду туда, откуда приходит солнце.
Голова у Юя была большая, величиной с корзину для переноски земли, а глаза были словно две пиалы, из которых едят рис. Было у Юя прекрасное зрение, видел он на десять с лишним ли. Он переносил горы, засыпал моря и никогда не уставал от работы. А обут он был в старые сандалии.
Когда Юй был еще совсем маленьким, мать спросила его:
— «Каким ты вырастешь?
— Вот с это дерево, — и Юй показал на высоченный тополь, росший около дома.
Услыхало тутовое дерево, что Юй хочет вырасти с тополь, обиделось и не стало больше расти, так с тех пор и осталось маленьким. Но когда Юй стал взрослым, он вырос выше тополя.
Жил Юй у самого моря и умывался морской волной. Видя, как плавают рыбы и утки, он научился плавать и по-рыбьему и по-утиному. Он заплывал теперь туда, где и дна-то не достанешь. Потом Юй увидел, что чайки садятся на ветки, плавающие по воде, видимо, так им удобнее ловить рыбу — не надо тратить лишних сил. И вот Юй научился делать плоты, чтобы плавать по морю. И тогда Юй решил отплыть на плоту и посмотреть, где кончается вЪда и где снова начинаются берега.
Когда ты вернешься? — спросила мать.
Как узнаешь, что на востоке, за горами, где восходит солнце, стало много землепашцев, так и жди меня.
Долго плыл Юй и наконец приплыл в Восточную страну. Она была затоплена. Ходить было можно, но воды было слишком много.
Ходил Юй по стране с запада на восток, с юга на север и все исправлял течение воды. Кожа у него на ногах стала толстой-претолстой, его обдували свирепые ветры, по лицу хлестали ливни, лицо стало черным, как котел для варки пищи. Но он не уставал, пробивал дорогу воде и радовался, что дело идет успешно. Наконец Юй понял, что нужно построить большую плотину и пробить русла для двух рек, тогда вся вода потечет на восток.
«Много камней у горы Тайшань , — подумал Юй, — вот из них и надо сделать плотину». Ни днем, ни ночью не отдыхал Юй. За три дня и за три ночи перенес Юй девяносто даней камня с горы Тайшань и запрудил воду на южной стороне. Эти камни потом превратились в Чанбайшаньские горы . Есть в тех горах острая вершина, именно там Юй свалил десять даней камня.
Устроил Юй плотину, но вода еще не текла на восток. Призвал тогда Юй двух драконов, водяного и земного, и приказал им сделать за два дня русла для двух рек. Полетел водяной дракон на юг, сделал русло широким, но не глубоким и поспешил доложить Юю, что в срок закончил работу. Земной же дракон был честнее, он старался, чтобы воде было удобно стекать, не пожалел сил и сделал хорошее русло, вода по нему привольно катилась на восток. Но дракон не уложился в срок. Все примечал Юй и понял, что земной дракон любит трудиться. И Юй поместил его на небо, приказал ему посылать дождь для крестьян. Водяного же дракона Юй наказал вечной жизнью на дне морском.
За пять дней и за три ночи Юй навел порядок в стране: построил плотину и прорыл русла для двух рек. Посмотрел он на землю у подножия Чанбайшаньских гор, она — желтая и плодородная. Отмерил Юй шестьсот шагов и отдал землю крестьянам. А на севере лежала черная земля, не такая плодородная. Отмерил Юй семьсот двадцать шагов и отдал землю крестьянам. Справедливо поступил Юй: хорошей земли роздал меньше, а плохой больше.
Поэтому мы и меряем землю разными му. Му плохой земли больше, чем му хорошей.
Все сделал Юй, крестьяне начали пахать поля. Лишь тогда Юй решил отдохнуть. Сел на построенную им плотину, снял сандалии и вытряхнул из них песок. Образовались два холмика. «А ведь помешают крестьянам эти холмы, когда они начнут здесь обрабатывать поля», — подумал Юй и придвинул холмики друг к другу. Вот как заботился Юй о крестьянах! Потом песок из сандалий Юя превратился в два больших холма у подножия Чанбайшаньских гор: один с острой вершиной, другой — с тупой.
— А вот этим!
Старик помахал стебельком джута перед носом дракона. А золото дракона он швырнул в море. Ведь настоящему герою золота не нужно. Затем старик закатал штаны и вошел в море. Подошел он к горе Тайшань и воткнул в нее один конец стебелька,’ а другой — в гору Мыншань. Поднял горы, как два снопа, и пошел не торопясь. Когда он добрался до севера нашей провинции, решил поразмять плечи. Расправил их, а стебелек-то у него на плечах и сломался. Упали горы Тайшань и Мыншань. Присел старик передохнуть, чувствует — у него в сандалии песок набился. Снял он сандалии, вытряхнул песок — и превратился песок в гору Ишань.
Метки: восточные сказки, Китайские сказки, легенды, предания, сказки
| В закладки:
|
Оценить: |

RSS подписка. Новая сказка каждый день.