Чудеса, которые творил Дун Фэн (рассказы о бессмертных)
Дун Фэн, известный также под именем Цзюнь И, жил в Хоугуани при первом императоре из дома У. Однажды местный правитель увидел Дун Фэна и решил, что ему лет тридцать — он не знал, что Дун Фэн бессмертен.Через пятьдесят с лишним лет, оставив службу, правитель проезжал по этим Местам. Он заметил, как постарели все его бывшие подчиненные, лишь один Дун Фэн выглядел как в прежние дни.
— Тебе, наверно, известен секрет бессмертия, — сказал он Дун Фэну. — Ты кажешься еще более молодым, чем прежде, а я стал седым стариком. Чем это объяснить?
— Случайностью, — отвечал Дун Фэн.
В те дни правитель Цзяочжоу по имени Ду Се умер от яда. Дуя Фэн тут же оказался в Цзяочжоу. Он вложил в рот умершего три лекарственных шарика, влил воды и велел потрясти его голову, чтобы лекарство прошло внутрь. Ду Се сразу зашевелился, лицо его порозовело, а к вечеру он мог уже сидеть. Через четыре дня правитель заговорил. Он пытался вспомнить, как умер… Какие-то люди в черных одеждах подхватили его и посадили в колесницу. Его провезли через большие красные ворота и бросили в тюрьму, где были отдельные темницы, и в каждой содержался только один узник. Темницу Ду Се засыпали землей; ни один луч света не проникал в нее. Вдруг правитель услышал голос, возвестивший о том, что повелитель всех богов Тай И послал гонцов за Ду Се. Вскоре темница открылась, и он был вызволен. Он увидел колесницу с красным балдахином, в которой сидели три человека. Один из них, державший табличку — знак пославшего его повелителя, пригласил Ду Се сесть в колесницу. Ду Се уверял, что очнулся еще до того, как добрался до своего дома.
Воскресший поднялся и сказал Дун Фэну:
— Я даже не знаю, чем отблагодарить тебя за твое милосердие.
Он построил для своего избавителя башню посреди двора. Заметив, что Дун Фэн ест только сушеные финики и запивает их вином, правитель велел трижды в день приносить
в башню финики и вино. Дун Фэн всякий раз прилетал, словно птица, и, насытившись, вновь улетал. Так прошло более года, и Дун Фэн решил покинуть правителя. Обливаясь слезами, Ду Се умолял его остаться, но напрасно.
— Куда вы держите путь? — спрашивал Ду Се. — Быть может, вам нужен корабль?
— Корабль мне не нужен, мне надобен гроб, — отвечал Дун Фэн.
Ду Се велел, приготовить, гроб. На другой день, когда солнце стояло в самом зените, Дун Фэн скончался. Правитель положил его в гроб и похоронил. Через семь дней прибыл человек из Юнгана, который от имени Дун Фэна в самых почтительных выражениях благодарил Ду Се. Правитель, выслушав посланца, открыл гроб и нашел там лишь кусок шелка. На одной стороне была нарисована фигура человека,, на .другой — красный амулет. Между тем Дун Фэн поселился у подножия горы Лушань , в округе Люйчжан. Однажды к нему принесли прокаженного, находившегося при смерти, и умоляли оказать ему помощь. Дун Фэн велел посадить прокаженного в отдельную комнату и крепко закутать пятью покрывалами. Больной потом рассказывал, что он чувствовал, как какое-то существо облизывало его всего с головы до ног, н это вызывало нестерпимую боль; язык у существа был длинный, а сопело оно, словно буйвол. Вскоре чудище исчезло, и явился Дун Фэн. Обмыв прокаженного в пруду, он сказал:
— Теперь ты будешь здоров, но оберегай себя от простуды в течение десяти с лишним дней.
Все эти дни тело больного было багрового цвета и мучительно болело, но после обмывания боль прекращалась. Через двадцать дней у него образовалась новая кожа — белая и гладкая. Потом случилась сильная засуха. Правитель уезда по имени Дин Ши-янь сказал своим людям:
— Я слышал, Дун Фэн обладает чудодейственной силой. Он, наверно, может послать дождь.
Захватив вино и угощения, он отправился к Дун Фэну и рассказал ему о засухе.
— Вызвать дождь легко, — проговорил Дун Фэн. И, оглядев свое жилище, добавил: — Вот только лачуга у меня ветхая, сквозь крышу небо видно. Что я буду делать, если пойдет дождь?
Правитель понял намек.
— Я построю для тебя хороший дом, — обещал он, — ниспошли только дождь.
На следующий день Дин Ши-янь привел с собою более ста человек, которые несли бамбук и бревна для нового дома. За водой, чтобы размесить глину, надо было идти за несколько ли.
— Не ходите, — предупредил Дун Фэн людей, — вечером будет дождь.
И действительно, вечером начался ливень к великой радости всех окрестных жителей.
Дун Фэн жил в горах и земледелием не занимался. Каждый день он лечил больных, а денег с них не брал. Излечив тяжелобольного, он лишь просил его посадить пять абрикосовых деревьев; избавившиеся от легкой болезни сажали по одному дереву. Через несколько лет вырос лес, в котором было более ста тысяч абрикосовых деревьев, здесь поселились разные птицы и животные. Лишь трава не разрасталась в лесу, словно ее постоянно выпалывали. Вскоре Дун Фэн собрал большой урожай абрикосов, построил амбар и объявил людям:
— Каждый может брать меру абрикосов без платы, но должен принести в амбар меру зерна.
Находились люди, которые норовили унести абрикосов больше, чем приносили зерна. Тогда из леса выскакивала стая тигров и с рычанием преследовала обманщиков. Те убегали в страхе, роняя лишние абрикосы. Очутившись дома, они взвешивали оставшиеся плоды, и всегда оказывалось, что абрикосов ровно столько, сколько они отнесли зерна. Тех же, кто воровал абрикосы, тигры загрызали насмерть. Но если родные посылали украденные плоды обратно и умоляли Дун Фэна простить вора, Дун Фэн его воскрешал.
Дун Фэн постоянно обменивал абрикосы на зерно и раздавал его бедным, нищим и странникам. Каждый год бедняки получали от него более двадцати тысяч мер зерна.
У правителя уезда была дочь, которую околдовал какой-то злой дух. Ее пробовали лечить, но ничего не действовало. Тогда правитель пришел к Дун Фэну и сказал:
— Спасите мою дочь, и я отдам ее вам в услужение.
Дун Фэн согласился и вызвал духа — белого крокодила длиною метров в тридцать. Когда крокодил пополз к дверям больной, Дун Фэн велел слугам убить его. Девушка тут же выздоровела. Дун Фэн взял ее себе в жены, но детей у них не было. Дун Фэн часто отлучался из дому, и его жена, чтобы не оставаться в одиночестве, привела в дом девочку лет десяти.
Однажды Дун Фэн вознесся на небо. Его жена и приемная дочь остались жить в его доме. Они перебивались тем, что продавали абрикосы, Тех, кто их обижал, преследовали по пятам тигры.
Дун Фэн прожил среди людей более трехсот лет, а на вид ему было лет тридцать.
Метки: восточные сказки, истории, Китайские сказки, новеллы, рассказы, рассказы о бессмертных
| В закладки:
|
Оценить: |

RSS подписка. Новая сказка каждый день.