Архив метки: легенды

Чайка и лисица (племя аймара)

Рассказывают, что когда-то давным-давно жили на свете чайка и лисица. Лисица взяла да и вытащила птенцов чайки из гнезда. Она хотела сделать их своими детьми. Чайка пошла за ней следом. Лисица оставила узел с птенцами на скале и отправилась поискать чего-нибудь поесть. В это время чайка достала птенцов из узла, а туда положила колючки и хвою. Лисица вернулась и взяла свой узел, даже не заглянув в него. А дорогой колючки стали покалывать лисице плечо. Лисица очень удивилась и говорит: Читать далее Чайка и лисица (племя аймара)

Почему Мауэ покупают жен (племя кадиувео)

Когда Гоноэноходи создавал людей, он создавал их попарно: одного мужчину и одну женщину на каждую народность. Так получилась пара кадиувео, пара терено и другие.

Но Каракара, который был неразлучен с Гоноэпоходи, вдруг заметил, что тот по рассеянности забыл сотворить женщину для мауэ. Читать далее Почему Мауэ покупают жен (племя кадиувео)

Как появилась кукуруза (племя умотина)

Раньше люди умотина не знали кукурузы.

Как-то раз одна женщина пошла в лес поискать еды и нашла яйца анаконды. Женщина подумала, что это птичьи яйца, и положила их в корзину, которую несла на спине. Яйца разбились, потекли по ее спине и вошли в ее чрево. Скоро она родила змея и очень его полюбила — ведь это был ее сын. Змей умел говорить. Она прятала его от других своих сыновей и позволяла ему вползать к себе в чрево. Но однажды сыновья все-таки увидели змея, когда он взбирался на дерево за орехами. Они спросили у матери, кто это. Сначала женщина отрицала даже, что видела змея, но наконец призналась, что это ее сын. Юноши очень рассердились и пообещали убить змея, если еще раз увидят его. Змей все слышал — он находился в чреве женщины. Читать далее Как появилась кукуруза (племя умотина)

Как индейцы узнали о празднике меда (племя тенетехара)

Один раз Аруве, знаменитый охотник, узнал место, куда прилетали клевать семена попугаи макао. Аруве влез на дерево, стал ждать добычу. Он убил много попугаев. Когда в конце дня он стал спускаться, он заметил, что к дереву подходят ягуары. Он снова спрятался и увидел, что они пришли к дереву за медом. Вскоре ягуары ушли, а охотник вернулся в деревню с убитыми попугаями. Читать далее Как индейцы узнали о празднике меда (племя тенетехара)

Священная флейта (племя мундуруку)

Священные флейты племени мундуруку, называемые кароко, — табу для женщин, а было время — женщины владели ими. По правде-то говоря, именно женщины и нашли эти флейты.

Жили-были три женщины: Яньёнбори, Туембиру и Параваро. Эти женщины ходили собирать хворост и часто слышали музыку — непонятно откуда. Однажды им очень захотелось пить, и они отправились искать воду. В лесу набрели они на красивое прозрачное неглубокое озеро. Прежде они про него ничего не знали. Это озеро теперь называют Карокобоапти — то есть «место, откуда взяты кароко». Читать далее Священная флейта (племя мундуруку)

Иси (племя тариана)

В давние времена, рассказывают старики, на берег Рио-Кайари пришло много женщин, а с ними мужчины, но мужчины эти были такие немощные, что зачать от них женщины не могли и очень о том горевали, ибо боялись, что род людской совсем прекратится. И вот пришел к ним шаман и говорит: — Горюете? Читать далее Иси (племя тариана)

Тири и Кару (племя юрукаре)

Жил в давние времена злой дух по имени Сарарума или Аима Сунъе. И предал Сарарума землю юра-каре опустошительному огню, не пощадил он ни одного дерева, ни одного живого существа. Уцелел лишь один-единственный человек; он вырыл себе жилище глубоко-глубоко под землей и притаился там. Он запасся едой на все время пожара и остался в живых.

Долго сидел он в своем подземном жилище, а чтобы узнать, бушует ли еще огонь на земле, высовывал наружу шест. Два раза он втягивал шест назад, и конец его горел, а в третий раз конец жерди оказался даже неопаленным. Человек подождал еще четыре дня и поднялся наверх. И пошел он по сожженной земле, и не знал он, где раздобыть себе пропитание и где приклонить голову. И предстал пред ним злой дух Сарарума в красной одежде и говорит: Читать далее Тири и Кару (племя юрукаре)

Властелин мира (племя баре)

Старый Кауара пошел однажды к водопаду ловить рыбу; дома же он ни словом не обмолвился о том, куда идет. Мало-помалу стало темнеть, ночь опустилась на землю, а старика все не было, и дочь его встревожилась.
«Куда же это мог подеваться отец? — размышляла она. — Не у кого даже спросить, куда он ушел. Пойду-ка я его искать». Читать далее Властелин мира (племя баре)

Бакороро и Итубори (племя бороро)

Наши предки говорили, что когда-то, в давние-давние времена, у ягуара Адуго родились два сына — Бакороро и Итубори. Рассказывают, что это было так.

Один индеец пошел в лес за семенами дерева уруку, чтобы приготовить красную краску. Увидел его Адуго, бросился на индейца, и стали они бороться, и боролись от восхода солнца до того времени, пока оно не прошло половину своего пути. Читать далее Бакороро и Итубори (племя бороро)

Потоп и сотворение рек и зверей (племя канинганги)

Давно-давно, в незапамятные времена произошло на земле великое наводнение. Погибло много людей. Всю землю затопила вода. Оставалась еще над водой одна только высокая вершина горы Кринжижинбе. И вот три племени — каинганги, каиюрукре и каме — решили искать там спасения. Они пустились вплавь к этой вершине. Каждый из пловцов держал в зубах тлеющую головешку, чтобы видно было, куда ему плыть. Но каиюрукре и каме вскоре выбились из сил и утонули: души их проникли внутрь горы и поселились в ее недрах. Каингангам же и еще нескольким курутонам удалось добраться до вершины Кринжижинбе. Часть их расположилась по склонам, а те, кому не хватило там места, взобрались на ветки деревьев. Читать далее Потоп и сотворение рек и зверей (племя канинганги)