У одного человека был сын, Гургин по имени, и очень он этого сына любил. Мальчик еще не умел отличать левую руку от правой, когда его мать умерла. Прошел год после смерти матери, и отец Гургина взял другую жену. Через девять месяцев эта женщина родила мальчика, и у Гургина появился сводный брат Читать далее Корова с белой метинкой на лбу (персидские сказки)
Архив метки: мальчик
Сказка о тыкве (курдские сказки)
Однажды, да будет божья милость над родителями слушателей, жил-был пастух, жил он на краю деревни, в пещере; однажды жена его забеременела и родила. Но всевышний послал ей вместо ребенка Тыкву. Тыкву эту положили на полку, да там и оставили. Сидели пастух с женой и о
Шесть братьев (корейская сказка)
Жила-была в одном селе работящая девушка. В работе она обгоняла молнию, а на молнии успевала поджарить бобы, да не одну сковородку, а три.
Много у девушек дел по хозяйству, а эта успевала за утро и льну натеребить, и холст из него выткать, тонкий-претонкий, как шелк, и завтрак приготовить, и отнести его работающим в поле. Слава о ней разнеслась далеко. Свахи обивали порог ее дома, отбоя от них не было: уйдет, бывало, одна, придет другая Читать далее Шесть братьев (корейская сказка)
Орлиное гнездо (поучительные сказки)
Трудно стало жить крошке Фу-ва после смерти отца и матери. Старший брат и его жена только и помышляли, как бы погубить Фу-ва и самим завладеть всем хозяйством. Мальчику приходилось терпеть и. побои и ругань. Даже соседи мучились, глядя на его мытарства Читать далее Орлиное гнездо (поучительные сказки)
Огонь (племя апинайе)
Как-то раз один человек пошел в лес на охоту; маленький брат его жены напросился идти вместе с ним. Когда охотник проходил мимо отвесной скалы, он приметил довольно высоко от земли небольшое углубление, а в нем — гнездо попугаев ара. Он срубил дерево, прислонил его к скале и велел мальчику взобраться по ветвям и вытащить из гнезда птенцов. Читать далее Огонь (племя апинайе)
Про попугая, который кричит «Кра-кра-кра!» (племя бороро)
Попугай, который кричит «Кра-кра-кра» и имя которого я позабыл, в давние времена был индейским мальчиком. Этот мальчик был страшно прожорлив и всегда глотал пищу, не пережевывая. Читать далее Про попугая, который кричит «Кра-кра-кра!» (племя бороро)
Двадцать пять рассказов Веталы (рассказ шестнадцатый)
Вот опять несет раджа Веталу, а тот ему очередную историю рассказывает:
«Некогда, о могучий, в городе Каркатапура правил царь, звавшийся Сурьяпрабха. Жил в его царстве купец, имя которому было Дханадатта. И родилась у его жены Хираньявати дочь, которую нарекли Дханавати. Как-то раз случилось так, что все богатство Дханадатты по воле судьбы погибло. Он же после разорения, наделав долгов и испытав всякие затруднения, ушел на тот свет. Тогда по навету кредитора жену и дочь Дханадатты посадили в тюрьму, и Хираньявати так подумала: «Что же это я так и буду жить в тюрьме? Возьму-ка я Дханавати да пойду жить к лучшему другу моего мужа. Он с любовью и почтением будет меня защищать». Читать далее Двадцать пять рассказов Веталы (рассказ шестнадцатый)
Двадцать пять рассказов Веталы (рассказ семнадцатый)
Царь опять взвалил на плечо и потащил Веталу, а тот ему новую загадку загадывает: «О могучий, правил когда-то в городе, прозывавшемся Читракута, царь, и имя ему было Чандраавалока, а жену его звали Индумати. И случилось так, что царь все свое достояние проиграл в кости и, в отчаянии вскочив на коня, ускакал в лес. Когда же он устал, то увидел красивый пруд, в котором он искупался, потом попил воды и отведал лотосов и тому подобной пищи, да так и остался на берегу пруда. В это самое время, осмотревшись вокруг, царь заметил обитель какого-то мудреца. Он направился туда и, увидев его дочь, покорившую своей красотой все три мира, влюбился в нее без памяти, а она приняла его должным образом как гостя. Тогда царь с почтением спросил ее: «О лучшая из женщин, чего ради тебе жить здесь?! Полюби меня, ибо жизнь моя теперь в твоих руках». Читать далее Двадцать пять рассказов Веталы (рассказ семнадцатый)