Архив метки: Тайские сказки

Четыре загадки (бытовые сказки)

Нельзя доверять старому рабу и любимой жене.
Тайская пословица
В далекие золотые времена жил юный, красивый король. Он очень любил женщин и все свое время проводил в обществе придворных красавиц. Однако не стоит говорить об этом, так как он отдавал дань их красоте и грации, как все мужчины Читать далее Четыре загадки (бытовые сказки)

Недостающий элемент (бытовые сказки)

Вытащить колючку можно лишь с помощью другой колючки.
Тайская пословица
Во времена правления короля Нарая неподалеку от Аютии жили муж с женой. Мужа звали Най Ха Тонг, а жену Нанг Сонг Сай. Они были людьми состоятельными, но не очень богатыми Читать далее Недостающий элемент (бытовые сказки)

Капля меду (бытовые сказки)

Давным-давно были времена, когда повсюду царили мир и счастье. Ни одна рука не поднималась против соседа, и каждый стремился помочь другому.
Но вот однажды через деревню проходил чужестранец. Он нес на плечах кувшин с диким медом, который он собрал в дуплах деревьев, росших вдоль дороги. Вдруг из кувшина на дорогу упала капля меду Читать далее Капля меду (бытовые сказки)

Умный вор (бытовые сказки)

Однажды некий человек украл в чужом саду дыню. Только он собрался съесть ее, как его поймал хозяин сада. Повесив дыню вору на шею, хозяин сада повел его к старосте деревни.
Вор шел впереди. Вдруг он сделал вид, что ему холодно, и прикрыл голову и плечи концом панунга. Теперь уже хозяин сада не видел, что делает вор, а тот спокойно съел всю дыню Читать далее Умный вор (бытовые сказки)

Облако (бытовые сказки)

Давным-давно в одной деревне жили два крестьянина. Они решили пойти торговать в далекие страны.
— Мы уходим на два или три года, — сказали они женам, собрали все свои деньги и отправились в путь.
Дорога проходила через джунгли Читать далее Облако (бытовые сказки)

Запутанная история (бытовые сказки)

Если тебе не все ясно, не спеши с выводами.
Тайская пословица
.
Много-много лет назад в плавучем доме на реке Менам ниже Бангкока жил юноша Най Сут Чай. Он был сыном вдовы. В назначенное время Най Сут Чай взял в жены девушку по имени Нанг Сом Бун. Она жила с матерью на канале Банг Луанг, на западном берегу реки, напротив Бангкока. От одного дома до другого нужно было плыть не более часа, но, по обычаю, Най Сут Чай постоянно жил в доме своей тещи Читать далее Запутанная история (бытовые сказки)

Сила внушения (бытовые сказки)

Слушай, обдумывай, спрашивай, пиши.
Тайская пословица
Давным-давно в городе Чиенграй жила очень красивая девушка по имени Ме Чан. Никто не мог сравниться с ней грацией и красотой. Стоило увидеть ее, и сердце замирало от восторга. К тому же она была так же целомудренна, как и красива, и даже страж земли склонялся перед ней. По всей стране слагали песни и хвалебные гимны в честь красоты Ме Чан Читать далее Сила внушения (бытовые сказки)

Стеклянная пробка (бытовые сказки)

Когда жадность входит в одну дверь, счастье выходит в другую.
Тайская пословица
Не так давно в Бангкоке жил человек знатного происхождения по имени Пра Чамнан. Ему покровительствовали принцы, и он добился права закупать и подбирать драгоценные камни. Скоро Пра Чамнан прославился как торговец драгоценными камнями. Никто не мог сравниться с ним в подборке и оценке алмазов Читать далее Стеклянная пробка (бытовые сказки)

Жадный монах (бытовые сказки)

Во дворе одного монастыря росло большое фруктовое дерево. Плоды на дереве созрели и начали уже подгнивать, но настоятель монастыря никому не разрешал срывать их. Он был очень жадным и заботился только о себе Читать далее Жадный монах (бытовые сказки)

Рыбак и его жена (бытовые сказки)

Давным-давно жил бедный рыбак. Он полюбил девушку, такую же бедную, как и он, но зато очень умную. Они поженились и однажды пошли ловить рыбу. Мимо летела ворона. Рыбак говорит:
Жена, видишь ворону? Она совершенно белая Читать далее Рыбак и его жена (бытовые сказки)