Владыка горы Тайшань (рассказы о явлении духов)
Хуму Бань по прозвищу Цзи-ю жил у подножья горы Тайшань. Однажды он увидел между деревьев всадника в красных одеждах. Всадник крикнул ему: И — Тебя зовет к себе владыка горы!
Хуму Бань испугался и ничего не ответил. Появился еще один всадник и снова позвал его, тогда Хуму Бань пошел вслед за конными, которые попросили его зажмурить глаза. Вскоре он очутился в великолепном дворце. Пришелец почтительно поклонился хозяину, тот пригласил Хуму Баня к угощению и сказал:
— Я позвал тебя, чтобы передать письмо моему зятю.
А где находится ваш зять?
Моя дочь — жена Хэ Во, повелителя реки.
Я возьму ваше письмо, но как его доставить?
— Останови свою лодку на середине реки и кликни
служанку.
Хуму Бань простился, и всадники снова велели ему за крыть глаза. Вскоре он очутился на том самом месте, где повстречал Конных. Он спустился к реке и сделал так, как ему приказал владыка горы Тайшань. На его зов явилась служанка, взяла письмо и скрылась в воде. Затем она снова появилась и сказала:
— Повелитель хочет видеть вас.
И велела Хуму Баню закрыть глаза.
Гость чинно поклонился повелителю режи.Хэ Во устроил большой пир и был очень милостив со своим гостем. Перед уходом Хуму Баня повелитель реки сказал ему:
— Чтобы доставить письмо, ты проделал долгий путь, и я не знаю, чем тебя отблагодарить.
Потом он приказал слугам:
— Принести мои шелковые туфли!
И подарил их своему гостю.
Хуму Бань вышел, закрыл глаза и снова оказался в своей лодке.
Вскоре он отправился по делам в Чангань, а через год вернулся в родные места. Он подошел к тому месту, где впервые увидел всадника, постучал по дереву и, назвав себя, сказал, что привез из столицы важные новости. Тут же появились всадники в красных одеждах и, как в прошлый раз.
провели его к владыке горы Тайшань, которому он вручил письмо. Владыка пожелал ему успехов и обещал наградить.
Бань зашел в отхожее место и вдруг увидел там своего отца, закованного в цепи, вместе с сотнями других пленников. Он подбежал к старику и, кланяясь и проливая слезы, спросил:
Каким образом вы попали сюда, отец?
Ох, сынок, после моей смерти я был приговорен к трем годам каторжных работ, — отвечал отец. — Уже прошло два года. Работа невыносимая. Я слышал, ты в хорош«отношениях с нашим повелителем, попроси его отпустить меня. Я бы мог вернуться в деревню.
Хуму Бань, движимый сыновним долгом, предстал перед владыкой Тайшаня, умоляя его простить отца. Владыка сказал; — Я тобою доволен. Но у живых и мертвых равные пути, и они никогда не сойдутся.
Хуму Бань продолжал умолять владыку, и в конце концов тот разрешил старику вернуться.
Минул, год с небольшим, и умерли все сыновья Хуму Баня. В смятении он снова поспешил к дереву и попросил разрешения предстать перед владыкой. Те же всадники проводили его во дворец.
— Все мои сыновья умерли, — пожаловался Хуму Бань владыке горы Тайшань. — Боюсь, что теперь беды не оставят меня, я пришел рассказать вам об этом и просить вас проявить милость.
Владыка горы Тайшань расхохотался.
— Разве я не говорил тебе, что у живых и мертвых разные пути? — сказал он и, хлопнув в ладоши, велел при вести отца Хуму Баня.
Когда старик предстал перед ним, владыка сказал: К Ты захотел вернуться в свою деревню, и я разрешил. Тебе следовало бы творить добро, а все твои внуки умерли. В чем же дело?
— Я так давно не был в родных местах, повелитель, и с радостью вернулся туда. Вина и еды у меня было вдоволь, но я затосковал по своим, внукам. И я позвал их к себе.
Владыка горы Тайшань велел заменить отца Хуму Баня добрым духом. Старик удалился, обливаясь слезами.
Когда Хуму Бань вернулся домой, он увидел своих сыновей живыми и невредимыми.
Метки: восточные сказки, истории, Китайские сказки, новеллы, рассказы, рассказы о явлении духов
| В закладки:
|
Оценить: |

RSS подписка. Новая сказка каждый день.